Singurătatea precum ploaia este.
Se-nalţă seara din oceane, peste
câmpii şi depărtări, spre zări celeste,
spre cerul ce mereu i-a fost sălaş.
Şi doar din ceruri cade pe oraş.
Şi plouă-n ora grea, crepusculară,
când licărind prin scuaruri ziua vine,
şi viii, cu nimic din ce sperară,
dezamăgiţi şi trişti se trag în sine;
când cei dorindu-şi reciproc să moară
sunt nevoiţi să doarmă spate-n spate:
atunci curg fluvii de singurătate...
Rainer Maria Rilke
traducere de Paul Abucean

Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu